View archival description

Fonds HR-DOC-02 - Antiwar Campaign Croatia
Reports

Identity area

Reference code

HR-DOC-02

Title

Antiwar Campaign Croatia

Date(s)

  • 1990 - 2006 (Creation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

6 metara dužnih

Context area

Name of creator

Antiwar Campaign Croatia

Biographical history

Archival history

Gradivo sadržano u fondu nastajalo prije početka rada i formalnog osnivanja Antiratne kampanje Hrvatske, u sklopu Zelene akcije. Ovdje sadržani materijal u najvećoj je mjeri skupljen radom zagrebačkog ureda Antiratne kampanje, odnosno Centra za mire, nenasilje i ljudska prava Zagreb, Ureda mreže, odnosno ureda Koordinacije. U manjoj je mjeri ovdje skupljeno gradivo drugih organizacija/projekata koje su bile djelom Antiratne kampanje Hrvatske. Vidljivi izuzetak jest podfond Volonterskog projekta Pakrac. Formalni vlasnik gradiva jest stvaratelj, a gradivo se nalazi u posjedu Documente - Centra za suočavanje s prošlošću. Formalni slijednik Antiratne kampanje ne postoji. Gradivo je u posjedu Documente od 2006. godine. Prvi zahvati u gradivo započeli su 2008. godine i trajali su do 2009. godine. Gradivo je podijeljeno u grube serije i određena je gruba struktura. Nakon obilježavanja 20. godišnjice Antiratne kampanje 2011. godine, i korištenja gradiva u tu svrhu, krajem 2012. godine započinje temeljito preslagivanje, oragnizacija, klasifikacija fonda, tehničko opremanje, izrada opisa te digitalizacija.

Immediate source of acquisition or transfer

Glavnina fonda preuzeta je od posljednje koordinatorice Antiratne kampanje, Natalie Šipak, sredinom 2006. godine. Međutim, cijeli fond sadržan je od niza manjih akvizicija koje su se dešavale tijekom dužeg vremenskog perioda, odnosno fond se formirao prijenosom dokumentacije od niza pojedinaca/ki, organizacija i projekata koji su djelovali u sklopu ARKH-a. Tijekom 2011. preuzeto je dio gradivo ARKzinove fotoarhive i određena količina ARkzina od Dejana Kršića.

Content and structure area

Scope and content

Fond se sastoji od korespondencije, formalne i neformalne (pisma), apela, peticija, zapisnika, administrativne i financijske, projektne dokumentacije. Spisi pokrivaju područje općeg upravnog ustroja organizacija i projekata, te programskog djelovanja.
Gradivo je nastajalo u razdoblju 1990. - 2006., sa najvećim intenzitetom u periodu 1991. - 1996. godine, adresati i adresanti, odonosno akteri uz suradnji sa kojima je ARKH djelovao, prostorno se mogu podijeliti na lokalne, nacionalne, regionalne, europske, te ostatak svijeta.

Appraisal, destruction and scheduling

Gradivo se čuva trajno.

Accruals

Uslijed necjelovitosti gradiva, očekuju se nove akvizicije i preuzimanja gradiva, pošto se ono u različitim opsezima nalazi razasuto kod niza stvaratelja, što fizičkih, što pravnih osoba.

System of arrangement

Kako nije bilo nikakvog klasifikacijskog ili razredbenog plana slaganja gradiva koji bi se dosljedno primjenjivao, a prvobitni poredak zatečenih dokumenata nije odavao nikakvu evidencijsku i informacijsku vrijednost trećim osobama, pristupilo se temeljitoj reorganizaciji gradiva i stvaranju novog poretka dokumentacije. Jedine naznake klasificiranja dokumenta nalaze se kod određenog dijela međunarodne koncepcije te kod prigovora savjesti, no ona nije bila dosljedno provođena. Za koresponedenciju 1993. - 1994. i 1998. - 1999. vođen je urudžbeni zapisnik.
Gradivo je unutar pojedinih jedinica opisa slagano uglavnom kronološkim redoslijedom.

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Gradivo je slobodno za korištenje, osim dijelova gradiva koji sadrže osobne podatke. Za njih vrijede provizije zakona o Arhivskom gradivu i arhivima, osim ako se ne utvrdi suprotno. Ta dokumentacija je dostupna istraživačima uz posebne uvjete na zahtjev.

Conditions governing reproduction

Objavljivanje i umnožavanje je slobodno uz obavezu navođenja izvora, odnosno arhiva, odnosno naziva arhivske jedinice i klasifikacijske oznake. Također, pri objavljivanju u publikacijama, poželjno je o tome obavijestiti Arhiv.

Language of material

  • Bosnian
  • Croatian
  • Dutch
  • French
  • German
  • Italian
  • Serbian
  • Serbo-Croatian

Script of material

  • Cyrillic
  • Latin

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Notes area

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area

Actions